Anconai szerelmesek
Igazi olasz zenés komédia két részben. Valló Péter ötlete alapján a magyar dalszövegeket írta: Fábri Péter.
Igazi olasz zenés komédia két részben. Valló Péter ötlete alapján a magyar dalszövegeket írta: Fábri Péter.
Ön egy múltbeli eseményre keresett. Kérjük, válogasson aktuális kínálatunkból a Jegy.hu keresőjében!
Utolsó előadás dátuma: 2016. március 3. csütörtök, 19:00
Ciao Bambina, Egy könnycsepp az arcon, Volare, Huszonnégyezer csók, Felicita, L’Italiano - mind a tegnap nagy olasz slágerei. Dallamaik nosztalgiát, egyszersmind jókedvet, derűt ébresztenek. Komédiánk, elröpít egy letűnt világba, oda, ahol a nő szelíd és karcsú, a férfi pedig erős és bátor, ahol télen hideg van és nyáron meleg, ahol a tavasz zöld, az ősz meg sárga, a boszorkány gonosz, a tündér jó. Mesénk a "boldog békeidők"-ben játszódik, mondjuk 1970-ben, "Olasz"-ban, az Adria partján, a szép Ancona főterén.
Közreműködnek: a Bartók Táncszínház táncművészei.
Fábri Péter dalszövegeinek felhasználását a Proscenium Szerzői Ügynökség Kft. engedélyezte.
A szél felkorbácsolja a hullámokat a Szélkirálynő előtt, a horizonton pedig egy titokzatos sziget tűnik fel… De vajon barát vagy ellenség vár a parton? Ferrit-sziget mesés tájai mögött váratlan csapdák, furcsa teremtmények, furfangos ellenfelek és egy kegyetlen úrnő leselkedik, aki nem tűri a hívatlan vendégeket.
Wolfgang Amadeus Mozart DON GIOVANNI Opera két felvonásban, olasz nyelven, magyar, angol és olasz felirattal
A parkoló igénybe vehető legkorábban az adott rendezvény napján, annak kezdete előtt másfél órával.
BEMUTATÓ: 2025. augusztus 8. ELŐADÁSOK: 2026. július 10., 11., 17., 18. tervezett esőnapok: július 12., 19.
tétel a kosárban
összesen:
Lejárt a vásárlási időkorlát! Kérjük, állítsa össze a kosarát újra!