De kié lesz a kutya?
Martin Rauhaus komédiája hatalmas filmsiker volt hazájában, színpadi változata pedig Németország után először nálunk mutatkozik be.
Martin Rauhaus komédiája hatalmas filmsiker volt hazájában, színpadi változata pedig Németország után először nálunk mutatkozik be.
Martin Rauhaus
De kié lesz a kutya?
Színpadra alkalmazta: Marcus Maria Grube
vígjáték
"Majd ha a gyerekek felnőttek.” „Ha útjukra indítottuk őket, minden álmunkat valóra váltjuk.” Ismerős tervek, szép haladékok sokaknak. De mi van, ha végül elmarad a várva várt nagy élet? Mi van, ha az új korszakot az egyik egész máshogy képzeli, mint a másik? Például egy újabb szereplővel.
fordította: Zöldi Gergely
DORIS – Szinetár Dóra
GEORG – Pataki Ferenc
BRUNHS – Péterfy Bori
Klaudia – Cseh Judit
Peter – Adorjáni Bálint
Laura – Bíró Panna Dominika
Díszlet - Zöldy Z Gergely
Jelmez - Pető Kata
Mozgás - Bodor Johanna
Zene – Furák Péter
Plakáttervező: Csáfordi László
A rendező munkatársa: Dicső Dorka
Rendező: Paczolay Béla
Producer: Orlai Tibor
Bertolt Brecht-Hanns Eisler Galilei élete Fordító: Ungár Júlia "GALILEI Új kor születik, amiben öröm lesz élni. SARTI Aha. Remélhetőleg a…
Synge kétségtelenül a modern ír dráma atyja. Fergeteges, fekete humorú komédiája valójában hihetetlenül pontos korrajz, és egyben megrendítő, költői mű.
Carl Orff CARMINA BURANA Szcenikus kantáta eredeti nyelveken, magyar, angol és eredeti felirattal
tétel a kosárban
összesen:
Lejárt a vásárlási időkorlát! Kérjük, állítsa össze a kosarát újra!