
Magyar Állami Népi Együttes: Kivirágzott keresztfája / BARTÓK TAVASZ 2023
Dance drama for the feast of Easter
Dance drama for the feast of Easter
Ön egy múltbeli eseményre keresett rá. Kérjük, válogasson aktuális kínálatunkból a Jegy.hu keresőjében!
Last event date: Sunday, April 09 2023 7:00PM
Performed by: dancers and orchestra of the Hungarian State Folk Ensemble
Featuring: Júlia Kubinyi, Eszter Pál, Milán Hetényi – voice, Gábor Illés – koboz, Gábor Gera – accordion, Domonkos Farkas – organ, Gergely Okos – ütőgardon, drums, Saint Ephraim Male Choir (artistic directors: Tamás Bubnó, Lőrinc Bubnó), Concert Ensemble of Budapesti Énekes Iskola (artistic directors: Tamás Bubnó, János Mezei), students of the Deák Diák Musical Primary and Grammar School, students of the Hungarian Dance Academy
Music director: István Szalonna Pál
Music editors: Tamás Bubnó, Attila Gera, Milán Hetényi, Attila Mihó, István Szalonna Pál
Ethnography consultant: János Vas
Production design: György Árvai
Animation: Zsolt Korai
Traditional costumes consultants: Krisztina Palik, Edit Szűcs, Borbála Winklerné Petri-Kiss
Costumes: Edit Szűcs
Sound: Péter Szabó
Lighting: Ákos Gimpel
Assistants to the choreographers: Beatrix Borbély, Andrea Lévay
Choreographers: György Ágfalvi, Máté Farkas, Klára Hetényi-Kulcsár, Zsolt Juhász, Gábor Mihályi
Choreographer, director: Gábor Mihályi
The Hungarian State Folk Ensemble’s dance production for the Easter holiday relies as much on the liturgies of the different denominations as on the ancient peasant customs and songs of regions in the Carpathian Basin that lie at great distances from each other. The respective Easter rituals of the Székely Land, the Rábaköz, former Upper Hungary and the south of the Great Hungarian Plain – both Christian and pagan – are linked in a unified dramatic form.
The exciting musical fabric of the performance consists not only of folk songs, religious folk tunes and dance music, but also the Easter-themed songs of the Roman Catholic, Protestant, Greek Catholic and Orthodox churches, as well as archaic folk prayers. Most of the latter are rooted in the distant past, the time before the conversion to Christianity.
This performance of the Bartók Spring was presented by Müpa Budapest as a joint event with Hungarian Heritage House – Hungarian State Folk Ensemble.
„Nem fiatalok. Nem szépek. Nem hibátlanok. De ma este színpadra lépnek, és le sem engedjük őket, míg nem marad – alul semmi!”
„Túl sötét.” „Micsoda posvány!” „Csupa ronda emberről ír!” „Ez a darab előadhatatlan, már a dialógusai miatt is.” „Disznók vagytok ti mind, mondják a darabban, s ez találó ezekre az alakokra, de legfőképpen magára a szerzőre.” „Én bizony nem szeretném, ha ez a Húber a sógorom lenne!” „Hát írjon végre kellemesebb emberekről, az Istenért, hiszen ezek maga a förtelem...” „Én csak és kizárólag az író kedvéért olvastam végig.” „Én már azt se bántam volna, ha belelőnek a súgóba, oly mindegy az már ebben a pokolban...” „Szörnyű munka!” „Sivár, sivár.”
A világ egyik leghíresebb Grimm-meséjéből készült táncjáték a budapesti ősbemutató óta nemcsak itthon, hanem külföldön is hatalmas népszerűségre tett szert, az elmúlt 20 évben három kontinenst meghódítva bejárta a világot.
Nem, ez nem áprilisi tréfa! Duplázik a Hungária együttes az MVM Dome-ban!
A Hagyományok Háza állandó táncház-sorozatának a Hagyományok Háza Átriuma ad otthont, minden szombaton 21 óra és hajnal 2 között. Szombat…
item(s) in basket
total:
Time limit has expired. Please, put item(s) in to basket again.