
Mézeskalács úr - The Gingerbread Man
Zenés amerikai népmese Mézeskalács úrról Danny Baintől angolul
Zenés amerikai népmese Mézeskalács úrról Danny Baintől angolul
Ebben az előadásban az amerikai népmesék egyik kiemelkedő alakjának, Mézeskalács Úrnak történetét hallgathatja a közönség a népszerű mesemondótól.
A finomságokkal díszített mézeskalács figurát az aprócska öreg néni, az aprócska öreg bácsi, a tehén, a szamár és a tyúk is meg szeretné kóstolni, ezért ő csak szalad és szalad, míg végül elér a folyó partjára, és találkozik az ott szundikáló rókával... A mese vége egyelőre maradjon titok, de az biztos, hogy az angol nyelvű dalokat addigra kicsik és nagyok egyaránt könnyű szerrel fújják majd.
In this performance we meet one of the most famous characters of American folk culture: The Gingerbread Man. The delectable dessert must flee from his peckish pursuers—the Little Old Lady, the Little Old Man, the Cow, the Donkey, and the Chicken—running on and on until he arrives to the edge of the river, where he meets a sly and sleepy fox . What happens next will remain a secret here, but one thing’s for certain: young and old alike will be singing along with the catchy melodies by the end of the story!
A népmesét feldolgozta: Danny Bain
Magyarba ültette: Jankovics Márton
Konzulens: Szántó Viktória
Előadja: Danny Bain
Időtartam: 25 perc + 20 perc hangszer kipróbálás
Osztrovszkij életszínházában mindenki játszik, az éhenkórász színészek és a pénzükért marakodó „civilek” is pojácák. A szerelemvásárlás, a zsugoriság, az alakoskodás…
Szörényi Levente – Bródy János ISTVÁN, A KIRÁLY A rockopera szimfonikus operaváltozata két részben, magyar nyelven, magyar és angol felirattal
Moliére komédiázik. Kifiguráz bennünket. Félelmeinket, öncsalásainkat, kicsinyességünket. Ez utolsó színdarabja. 1673. február 17-én a Képzelt beteg előadása közben a címszerepet…
tétel a kosárban
összesen:
Lejárt a vásárlási időkorlát! Kérjük, állítsa össze a kosarát újra!