Solness
" .. vajon mennyire provokál bennünket az az író, akiről az irodalomtanárunk állítja, hogy provokatív? Vajon mennyire fontos, vitatott és hiperaktuális az az írói munkásság, amelyet a nagyapánk szemlél csodálattal?"
" .. vajon mennyire provokál bennünket az az író, akiről az irodalomtanárunk állítja, hogy provokatív? Vajon mennyire fontos, vitatott és hiperaktuális az az írói munkásság, amelyet a nagyapánk szemlél csodálattal?"
Ön egy múltbeli eseményre keresett rá. Kérjük, válogasson aktuális kínálatunkból a Jegy.hu keresőjében!
Last event date: Onsdag, 31. Januar 2024 19:30
Henrik Ibsen: Solness
Fordította: Gáspár Ildikó
Bemutató: 2022. október 06.
„A fordulat bekövetkezik. Tudom előre. És érzem, hogy közeledik. Valaki egyszer csak elém áll, és azt mondja: Állj félre az utamból! Add át a helyedet! És a nyomában ott csörtetnek a többiek, és mind azt ordítja: Helyet!.. Helyet!.. Helyet! Egy szép napon bezörgetnek hozzám a fiatalok..." Kúnos László fordítása
„Örökké aktuális” mondogattuk nevetve, mikor otthon Ibsenről beszéltünk. Azaz csak mi, fiatalabbak nevettünk, mert a szüleink és a nagyszüleink generációja egyáltalán nem tette idézőjelbe mindezt. Számukra Ibsen valóban örökké aktuális volt, fontos problémákat feszegető, provokatív és sokat vitatott író, közel egy évszázad távlatából is, a szobrok, a kanonizáció, a modernizmus, a számtalan iskolai dolgozat és az állandó színházi előadások dacára is. De vajon mennyire provokál bennünket az az író, akiről az irodalomtanárunk állítja, hogy provokatív? Vajon mennyire fontos, vitatott és hiperaktuális az az írói munkásság, amelyet a nagyapánk szemlél csodálattal?
Szereposztás:
Knut Brovik......................... Pogány Judit
Kaja.................................... Zsigmond Emőke
Ragnar Brovik..................... Polgár Csaba
Aline.................................... Hámori Gabriella
Herdal................................. Bajomi Nagy György
Hilde................................... Szaplonczay Mária e.h.
Solness............................... Mácsai Pál
Rendező: Gáspár Ildikó
Dramaturg: Ari-Nagy Barbara
Zene: Matisz Flóra Lili
Látvány: Szabados Luca
Videó: Pálos Gergely
Asszisztens-ügyelő: Borhi Lilla
Súgó: Mészáros Csilla
A 60 perces angol nyelvű túrák mindennap háromszor (13:30, 15:00, 16:30) indulnak. Időszakosan olasz, francia, spanyol, német, görög és magyar nyelvű túrák is elérhetőek. Próbák ideje alatt a nézőtér nem látogatható. Előadások idején az épületlátogatás szünetel.
Izgalmas táncelőadás a Kassán született és nevelkedett író életéből és munkásságából. Az előadás szerzőit az idős Márai Sándor San Diegóban töltött emlékei ihlették kassai gyermekkoráról, szüleihez, a polgársághoz fűződő kapcsolatáról és az irodalom iránti szeretetéről.
Giuseppe Verdi RIGOLETTO Opera három felvonásban, olasz nyelven, magyar, angol és olasz felirattal
Ifj. Johann Strauss egyik legnépszerűbb műve, A cigánybáró a Jókai200 emlékév keretében kerül színpadra a Budapesti Operettszínházban. A darab 1885-ben,…
Rudi van Dantzig – Toer van Schayk / Pjotr Iljics Csajkovszkij A HATTYÚK TAVA Klasszikus balett három felvonásban
enhed(er) i kurven
total:
Tiden er udløbet. Start venligst forfra med at vælge billetter.