Tangó 25.
Slawomir Mrozek: TANGÓ
tragikomédia két részben
Fordította: Kerényi Grácia
więcej
Slawomir Mrozek: TANGÓ
tragikomédia két részben
Fordította: Kerényi Grácia
więcej
Ön egy múltbeli eseményre keresett rá. Kérjük, válogasson aktuális kínálatunkból a Jegy.hu keresőjében!
Last event date: Piątek, 17 Marca 2017 19:00
Nem kevesebbre vállalkozik az író, mint hogy parodisztikus elemekkel teletűzdelt, meghökkentő fordulatokban bővelkedő groteszk-költői játékban ábrázolja a XX. századi történelem, társadalom és életforma bonyolult változásait. Három nemzedék három történelmi korszak: nagyapáink immár poros, megalkuvásokkal terhes, nevetségesen szolgalelkű világa, apáink bukott forradalmi illúziói, zagyva handabandázásba menekülő jövőtlensége, és az ifjú generáció – hamleti töprengésekkel teli –, a világot „kizökkent" állapotából a rend újbóli visszaállításával megmenteni akaró bohóctréfái.
A három nemzedék konfliktusa tehát abszurd családi komédia: a fasizmus, a terrorizmus veszélyeire figyelmeztető tragikomédia.
A többrétegű, sokfajta asszociációt ébresztő játék elgondolkoztathatja nézőit, miközben jól szórakoztatja is őket. Olyan mű, melynek élményét hazaviheti magával a néző.
Magyarországi bemutató Az Erkel Színház előadása ELŐADÁSOK: 2026. augusztus 14., 15.,16., 20., 21., 22. tervezett esőnapok: augusztus 17., 18., 23., 24.
Mélyzölden burjánzik a dzsungel. Hosszú liánokon majmok csüngnek, álmukban kígyó öleli őket… Tigris üvöltése töri meg a csendet. Puha talpain éjfekete párduc suhan, zöld szemében a hold fénye villan, cikáz… Farkasok vonyítják felhők vonulását, a vén medve csendre inti őket. Ölében egy apró szerzet: az Emberkölyök. Testvérei a farkasok, mestere a fenséges párduc és a rozzant medve, ellensége a vérszomjas tigris: Sir Kán. Maugli, aki visszatér az emberek közé, vagy a vadont választja a farkasokkal? Maugli, az emberfiú, aki legyőzi ellenségeit és boldogságot keres új családjának a sűrű lombok között… Kihagyhatatlan, szívmelengető, ugyanakkor vidám történet a barátságról, szerelemről, gyermekeknek és gyermeklelkű felnőtteknek…
Shakespeare és Maráth Viktor legbájosabb komédiája igazi bolondos, gyönyörű, zenés, szerelmi kergetőzést ígér.
Á bout de souffle francia romantikus dráma, 95 perc, 1960 francia nyelven, magyar felirattal
A Kossuth-díjas Vidnyánszky Attila, a Nemzeti Színház igazgatója először rendez operettet, méghozzá a világ leghíresebbjét!
pozycji w koszyku
suma:
Czas sesji upłynął. Aby dokonać zakupu biletów należy je ponownie dodać do koszyka.